24.12.14

Espírito de Natal | Christmas Spirit

Chegou a hora! O grande dia. Natal está aí, minha gente. Hoje celebramos o nascimento daquele que mudou o rumo da nossa história, o Nosso Salvador, Jesus Cristo. É época de celebração e união, portanto, nada de tristezas, ok? Vamos todos celebrar o amor, afinal é esse o verdadeiro significado do Natal. Mesmo aquelas pessoas que durante o ano não foram boas merecem uma chance de perdão, renovação e afeto. Afinal, não estávamos falando de união há pouco tempo? Se elas quiserem mudar, é claro. Porque não adianta celebrar o Natal se seu coração está carregado de ódio e remorso. O significado do Natal vale para todo o resto do ano. Ou seja, sejamos bons e saibamos perdoar todos nos outros 364 dias. É desse jeito que manteremos nosso espírito natalino durante todo o ano. Então, chega de guerras, brigas, ódio e remorso. Amor é a resposta, como diria John Lennon. E é com um clássico do eterno beatle que eu termino esse post. Feliz Natal para todos!

It's time! The great day. Christmas is here, my people. Today we celebrate the birth of Our Saviour, who changed the our whole history. It's time of celebration and union, therefore, no sorrow, ok? Let's all celebrate love, after all this is the real meaning of Christmas. Even those people who, during the year, weren't good do deserve a chance of forgiveness, renovation and affection. After all, weren't we talking about union a short time ago? If they want to change, of course. Because it's not useful to celebrate Christmas if your heart is full of hate and regret. The meaning of Christmas is for the rest of the year. It means, that we be good and do know how to forgive others. This way we'll keep our Christmas spirit during the other 364 days. So, no more wars, fights, hate and regret. Love is the answer, like John Lennon used to say. And it's with a classical song of the eternal beatle that I'm going to finish this post. Happy Christmas to all!

¡El gran día! Navidad llegó, mi pueblo. Hoy nosotros celebramos el nacimiento de Jesucristo, aquel que cambió nuestra historia. Es época de celebración y unión, por lo tanto, nada de tristezas, ¿vale? Vamos todos a celebrar el amor, al final ese es el verdadero significado de la Navidad. Mismo aquellas personas que durante todo el año no fueron buenas merecen una oportunidad de perdón, renovación y afecto. ¿Ahora a poco no conversábamos sobre unión? Si ellas quieran, es claro. Porqué no sirve celebrar la Navidad si sú corazón está lleno de odio y remordimiento. Lo significado de la  Navidad vale para todo los días del año. O sea, seamos buenos y sepamos perdonar en los 364 dias el resto del año. Entonces, nada de guerras, peleas, odio y remordimiento. Amor es la respuesta, cómo diría John Lennon. Y es con una música clásica suya que yo termino ese post. ¡Feliz Navidad a todos!



Foto/ Image: We Heart It

20.12.14

Secret Santa's Gift | Vintage & Retrô Bloggers

Tive uma surpresa nesta manhã ensolarada de sábado: recebi meu presente do amigo secreto do Vintage & Retrô Bloggers. Meu tão esperado presente. Como quem atendeu o carteiro foi a minha avó, eu então achei que era alguma encomenda para ela. Mas, aí ele falou o meu nome e eu já fiquei estado de alerta. Minha avó, então, me chamou e disse que o presente era para mim. Vi o remetente: Betty Grable? Então, aí soube que era o presente do amigo secreto. Ganhei uma agenda personalizada com o nome do blog e uma blusa rendada meio década de 50. Claro, acompanhados de um cartão fofo e, também, personalizado. Gostaria de agradecer a minha amiga secreta, Larissa Teixeira, do blog Blue Pineapple. Larissa, muito obrigada pelo presentão! Eu mais que amei! Muito obrigada, mesmo.    Tirei algumas fotos dos meus presentes. Elas estão logo abaixo.

This sunny Saturday morning I had a surprise: I received my Vintage & Retro Bloggers Secret Santa's gift. Oh, how I long for this present. My grandma was who answered the postman, so I thought it was just another ordinary delivery. But, then, he said my name and I started being in a state of alert. My grandma, then, called me and said the gift was for me. I saw the sender: Betty Grable? So then I knew it was the Secret Santa's present. I received a personalized diary with the blog's name and a lacy blouse kind of 50s. Of course, they were accompanied by a cute and personalized Christmas card. I would like to thank my secret friend, Larissa Teixeira, from the blog Blue Pineapple. Larissa, thank you for the gifts! I loved them so much. Thank you again!    I took some photos of them. You can see them below.

Tuve una sorpresa ese sábado por la mañana: recibí mi regalo del amigo-secreto del Vintage & Retró Bloggers. Mi tan esperado regalo. Como quién atendió la puerta fue mi abuelita, yo pensé que era solamente un encargo común. Entonces, mi abuela me llamó y dijo que el encargo era para mí. Miré el remitente: ¿Betty Grable? Allí supe que el regalo era del amigo-secreto. Gané un diario personalizado con el nombre del blog y una blusa de encaje medio década de 50. Me gustaria dar gracias a mi amiga secreta, Larissa Teixeira, del blog Blue Pineapple. ¡ Larissa, gracias por tu regalo! ¡ He amado mucho! Gracias, de nuevo.   Yo tomé algunas fotos de mis regalos. 






E vocês estão participando de algum amigo secreto? Se sim, o que ganharam? Beijos!
Are you "playing" any Secret Santa? If yes, what did you receive? Kisses!
¿Y ustedes están en algun amigo-secreto? ¿Si sí, o qué recibieron? ¡Besos!

Foto/ Image: Google

17.12.14

I'm So Fancy | 90s-Inspired Yellow Suit

A década de 90 é uma das minhas prediletas - e eu acho que sempre será. Mesmo com referências ditas como cafonas ou démodé, eu gosto muito das roupas e tendências ditadas do período. Tanto que me inspirei em um clássico noventista, Patricinhas de Beverly Hills, para fazer uma de minhas primeiras costuras. Sim, o blazer acima, a saia e o cropped top foram feitos por mim em minha aula de costura - pra quem não sabe, faço aulas de costura todas as terças e quintas. Sempre gostei do icônico suit amarelo da protagonista Cher do filme de 1995. E quando vi Iggy Azalea com um idêntico no clipe Fancy, não tive dúvidas, decidi que iria fazer um para mim. Não foi fácil - fácil é uma coisa que a costura não é - porém tudo foi muito divertido. Quem quiser conhecer minha escola, a Costura e Moda é só clicar aqui. Não sei se o post de hoje é um look dia do dia, mas deixo abaixo algumas fotinhos do meu modelito. Não sou muito fotogênica - aliás sou bem tímida para fotos - mas, tentei meu máximo, rsrs. Espero que tenham gostado do post.

The 90s is one of my favorite decades - and I guess it will always be. Even with démodé or old-fashioned references I still enjoy the clothes and trends of that period. So much that I've got inspired by a 90s classic film, Clueless, to make one of my first seams. Yes, the blazer above, the skirt and the cropped top were made by me in my sew class - for those who are new in town I do sew classes on Tuesdays and Thurdays. I've always admired the iconic suit worn by Cher in the film released in 1995. And when I saw Iggy Azalea dressed in one I had no doubts, I would make one for me. It wasn't easy - actually, easy is something that sew isn't - but everything was very funny. If you want to know my sew school, the Costura e Moda, click here. I don't know if the today's post is a look du jour, but I give you some pictures of my yellow suit below. I'm not photogenic - I'm very shy for photos, indeed - but I tried my best. I hope you've enjoyed the post.

Los años 90 son una de mis décadas predilectas - y yo creo que siempre será. Mismo con referencias conocidas como démodé o cursi, me gusta mucho las ropas y tendencias del período. Tanto que me inspiré en un clásico de lá década de 90, Clueless, para hacer una de mis primeras costuras. Sí, el blazer arriba, la falda y el cropped top fueron hechos pro mí en mi clase de costura - yo hago clases de costuras cada martes y jueves. Yo siempre tuve gusto de lo icónico suit amarillo de Cher de la película de 1995. Y cuando ví Iggy Azalea usando uno, yo decidí: yo voy hacer un para mí. No fue fácil - costurar no es nada fácil - pero todo fue muy divertido. Si quiere conocer mi escuela de costura, la Costura e Moda, haga clic aquí. No sé si este es un post como aquellos de look del dia, pero les dejo algunas fotos de mi yellow suit. No soy fotogénica - en verdad, soy tímida - pero yo intenté mi mejor. Espero que les han gustado el post.






Para finalizar o post, o melhor clipe de 2014 em minha opinião: Fancy da australiana Iggy Azalea em parceria com a cantora brit Charli XCX. Beijos!!!
To finish this post, the best 2014 music video in my opinion: Fancy by Australian singer Iggy Azalea feat. brit singer Charli XCX. Kisses!!!
Para finalizar ese post, lo mejor music video de 2014 en mi opinión: Fancy de la cantante Iggy Azalea feat. Charli XCX.   ¡ ¡ ¡Besos!!!

15.12.14

Christmas Outfit Ideas!

Natal chegando. E aí, já sabe o que vestir? Quando estou com a mente pouco fértil, gosto de me inspirar visitando sites e blogs de moda - e um deles é o Polyvore, site onde pode-se criar sets ou cenários de moda com as várias fotos e produtos disponíveis nele. Confesso que fazia um tempinho que não o visitava - a escola e a rotina durante o ano não me deixavam. Mas, agora que estou de férias, irei aproveitá-lo bastante e me inspirar nos cenários fashion. Voltando ao assunto Natal, essa é a época do ano em que eu realmente não sei o que vestir. Como passo o Natal em casa, não vejo motivo de vestir-me muito formalmente, então opto por roupas confortáveis, mas ao mesmo tempo, mais polite. Complicado, né? Pensando nisso - e nas pessoas na mesma situação que a minha - eu montei cinco cenários no Polyvore para inspirar-nos. Não custa tentar, né? Em cada um deles, montei dois looks: um para quem vive no Hemisfério Sul e outro para o Hemisfério Norte. Espero que gostem. Quem quiser pode me seguir no Polyvore, é izabel-canahualpa. Sigo todos de volta :)

Christmas coming. So, have you decided what to wear? When I don't have much creativity, I like to get inspired by fashion blogs and sites - and one of them is Polyvore, a site where you can create your own fashion sets with the photos and products available there. I must confess I didn't use to entre on Polyvore - the school routine during the year didn't let me. But, I'm on holidays so now I can enjoy the best of it and visit the site. Returning to the Christmas issue, this is the time of the year I really don't know what to wear. As I spend the Christmas holiday at home, I don't see a reason to dress in a very formal way, so I choose wearing comfortable clothes, but at the same time, kind of o polite. Do you know what I mean? Complicated, no? Thinking about it - and about the people who are in the same situation as me - I created 5 sets on Polyvore to get us inspired. It's always woth trying. In each one of them I created 2 outfits: one for those who live in the Southern hemisphere and another for those from the North. I hope you enjoy it, guys. If you want to follow me on Polyvore, my nickname is izabel-canahualpa. I always follow back :)

Navidad llegando. ¿Y usted ha decidido o qué vestir? Cuando yo no tengo mucha creatividad, me gusta mucho visitar blogs y sitios de moda - y uno de ellos es Polyvore, un sitio dónde se puede crear sú propio escenário de moda con las fotos y productos disponibles allí. Confieso que no entro mucho en Polyvore - la rutina y la escuela no me dejaban. Pero ahora estoy en vacaciones entonces yo puedo entrar y me inspirar en los escenarios. Volviendo al asunto de Navidad, esa es la época del año que yo realmente no sé o que vestir. Cómo yo paso el Navidad en casa, con mi familia, yo elijo me vestir más cómodamente, pero un poquito formal. ¿Complicado, no? Piensando en eso - y en las personas que están en la misma situación que yo - creé 5 sets en Polyvore para nos inspirar.¿Vale la pena intertarlo, no? En cada uno yo creé 2 looks: un para quién vive en el hemisfério sur y otro para quién vive en el hemisfério norte. Espero que les gusten los sets, muchachos. Si se quiere seguirme en Polyvore, mi apodo es izabel-canahualpa. Sigo todos de vuelta :)

Happy 'Dark' XMas!


Holiday Style
A very Vintage XMas! <3
Kinda Vintage Christmas!

Classy Christmas.

Classy Christmas. por izabel-canahualpa usando covergirl eye makeup

O que acharam do post? Beijos!
What did you think about the post? Kisses!
¿O qué creyeron sobre el post? ¡Besos!

11.12.14

Movie Time: Sid & Nancy - Love Kills (1986)

Já de férias, nada melhor que um bom filme. O escolhido da vez foi Sid &Nancy - O amor mata de 1986, estrelado por Gary Oldman e Chloe Webb. Não sei se vocês sabem, mas eu já tive uma fase bem rock n' roll. Foi durante a minha pré-adolescência, lá pelos 11 e 12 anos. Eu adorava me vestir de preto, t-shirts de bandas e maquiagem escura. Herdei dessa fase o meu gosto pelo rock e minha paixão por tudo relacionado à música em geral. Quando soube que havia um filme sobre o lendário Sid Vicious, não perdi tempo e fui logo procurá-lo para assistir - e eu ia perder Gary Oldman novinho no papel do Sid? Ambientado na Londres dos anos 70, no auge do movimento punk, o filme conta a história trágica de amor de Sid Vicious, baixista do Sex Pistols, e Nancy Spungen, uma groupie americana viciada em heroína. A trilha-sonora é embalada por clássicos do Sex Pistols e do Sid em carreira solo. Sem dúvida o que mais me chamou a atenção foi o figurino extravagante dos jovens punk da época: camisetas rasgadas, couro, coturnos e muita maquiagem. Uma verdadeira viagem ao berço do polêmico movimento.Quem gosta de moda e rock, vai amar o filme. Abaixo, algumas imagens da película. 

Already on holidays, nothing better than a film. The chosen one this time was Sid & Nancy - Love Kills of 1986, starred by Gary Oldman and Chole Webb. I don't know if all of you know but I've already had  a rock n' roll phase. It was during my 11 or 12 years old. I used to love to dress black, bands' t-shirts and dark make-up. I've inherited of these phase my rock taste and love for music in general. When I knew that there was a movie about the legendary Sid Vicious, I didn't lose my time and searched for it on Google - and would I miss to see the young Gary Oldman playing Sid? Set in the 70's London, at the height of the punk, the film tells the tragic love story of Sid Vicious, bassist of Sex Pistols and Nancy Spungen, a  heroin addicted groupie. The soundtrack contains classic songs by Sex Pistols and Sid Vicious in solo career. Undoubtedly what most called my attetion in the film was the wild costume of the young punks of that time: leather, combat boots, torn shirts and lots of make-up. A trip through the polemic youth moviment. Who likes fashion and rock will love the movie. Below I give you some pictures of the film.

Ya en vacaciones, nada mejor que una película. La elegida ese vez fue la película Sid & Nancy de 1986, protagonizada por Gary Oldman y Chloe Webb. No sé si todos ustedes saben pero yo tuve una fase rock n' roll. Fue durante mis 11 y 12 años. Yo adoraba me vestir de ropas negras, t-shirts de bandas y maquillaje oscura. Cuando supe que había una película sobre el legendario Sid Vicious, no perdí tiempo y fui buscarla para ver - ¿y yo me iba perder Gary Oldman joven interpretando  Sid? Ambientado en la  Londres de los años 70, la película describe la trágica historia de amor de Sid Vicious, bajista de Sex Pistols y Nancy Spungen, groupie americana adicta a la heroína. La banda sonora contiene músicas de los Sex Pistols y de Sid en carrera solo. Sin duda, lo que más me llamo la atención fue lo extravagante figurín de los jóvenes punks: la ropa estropeada, cuero, maquillaje y borceguíes. Una verdadera viaje a la cuna del movimiento punk. Si le gusta la moda y el rock, usted irá adorar esa película.








 E aí, já assistiram o filme? Beijos!
So have you ever watched this film? Kisses!
¿Entonces, ya han visto esa película? ¡ Besos!

Fotos/ Images: Tumblr

6.12.14

Tag: 5 Músicas que me definem

Mais um tag! Andei estudando e em repouso por conta de uma pequena cirurgia no dente, por isso demorei um pouco para postar. Dessa vez a tag é sobre música, um assunto que eu particularmente adoro. O desafio é escolher 5 músicas que me definam - ai, só 5? Devo confessar que foi bem difícil escolher apenas 5 canções já que sou fã de muitas músicas e artistas. A tag foi sugerida pela Inajara Bow e o banner criado pela Ariadne Rodrigues. Aí vão minhas definições.

One more tag! I've been studying and resting because of a minor tooth extraction surgery, that's why I take some days to post. This time the tag is about music, an issue that I really adore. The challenge is to choose 5 musics that define me - only 5, huh? I must confess it was very hard choosing only 5 songs, I mean I love so many songs and artists. The tag was suggested by Inajara Bow and the banner created by Ariadne Rodrigues. So here comes my definitions.

¡Una tag más! Yo he estado estudiando y descansando por causa de una extracción del diente, por eso tardé un poco para publicar. Esta vez la tag es sobre música, un tema que a mí me gusta tanto. El desafío es elegir 5 músicas que me definan -  ¿ ay, sólo 5? La tag fue sugerida por Inajara Bow y el banner creado por Ariadne Rodrigues. Aquí van mis definiciones.


5. You Don't Know Me - Caetano Veloso

Sou apaixonada por Caetano Veloso e, em especial, por essa música de 1972. Com uma letra enigmática, You Don't Know Me é uma música com vários significados. Gosto muito do titulo e me identifico bastante com ele. Você não me conhece. À primeira vista, parecemos alguém que possamos não ser. Acho que todos nós somos uma caixinha de surpresas, ou seja, você nunca conhece alguém por completo. Apenas nós mesmos sabemos quem somos - entretanto, algumas vezes, nem nós mesmos.

I love Caetano Veloso and especially this song from 1972. With a enigmatic lyrics, You Don't Know Me is a song with a variety of meanings. I really enjoy the song's title and I identify myself with it. You really don't know me. At first sight we might  seem someone we are not. I believe all of us are a box of surprises, it means, you never completely know anyone. Only we know who we are - but, sometimes, neither we nor any other person. 

Yo amo Caetano Veloso y, en especial, esta música de 1972. Con una letra críptica, You Don't Know Me es una música con varios significados. Me gusta el título de la canción y yo me identifico con ello. Usted no me conoce.  A primera vista, parecemos una persona que podamos no ser. Yo creo que todos somos una caja de sorpresas, o sea, usted nunca conoce alguien totalmente. Sólo nosotros mismos sabemos quiénes somos - entretanto, a veces, ni nosotros mismos.

4. Velha e Louca - Mallu Magalhães

Uma música que me deixa otimista em relação às coisas. Sou meio dramática, admito. Já me disseram que eu deveria ser atriz. Mas, tento olhar as coisas pelo melhor lado, mesmo que...o mar não esteja pra peixe. Essa é outra canção cujo título eu me identifico: sou velha porque gosto de coisas antigas e vintage; sou louca pois, bem, eu nasci assim, eu cresci assim como diria Gal Gosta. Nem vem tirar meu riso frouxo que hoje eu passei batom vermelho...(ah, esse verso...)

The song means old and crazy and it makes me optimistic about things. I'm kind of drama queen, I admit it. I've already been told that I should be an actress. But, I try to look things in their best way, even if...you know, things get difficult. This is another song whose title I identify myself: I'm old because I like vintage and oldie stuff; I'm crazy because I was simply born this way like Lady Gaga would say. 

La canción que significa vieja y loca y me deja optimista respecto a las cosas. Soy un poco dramática, yo confieso. Ya me dijieron que yo debería ser actriz. Pero, yo tento mirar las cosas por un lado bueno, aunque las cosas se queden complicadas. Esa es otra música que me identifico con el título: soy vieja porque a mí me gustan las cosas vintage y antiguas; soy loca porque yo soy y nací así como diría Lady Gaga. 

3. Across The Universe - The Beatles


Meus meninos amados. Essa é uma canção que me relaxa e me faz pensar sobre o tempo, espaço e o meu universo em geral - especialmente o espiritual. Não tenho uma religião específica, mas creio em Deus e rezo todas as noites. E essa música me faz pensar nisso: na minha religiosidade e na minha tentativa de elevação espiritual. Eu tento ser uma pessoa boa, com qualidades e prestativa, embora eu seja bastante impaciente. Mas, estamos aqui para aprender, né? Gosto muito do sitar, tocado na canção pelo George Harrison. Jai Guru Deva Om.

My beloved Brit boys. This is a song that makes me feel relaxed and think about time, space and my Universe in general - especially the spiritual. I don't have a religion, but I believe in God and pray every night. And this song makes think about it: in my religiosity and my spiritual ascension attempt. I try to be a good person, with values and helpful, even though I'm very impatient. But, we are here to learn, no? I really enjoy the sitar, played by George Harrison. Jai Guru Deva Om.

Mis chicos británicos amados. Esa es una canción que me relaja y me hace pensar sobre el tiempo, el espacio y my universo en general - especialmente el espiritual. No tengo una religión específica pero creo en Dios y rezo todas las noches. Y esa música me hace pensar sobre iso: en mi religiosidad y mi tentativa de elevación espiritual, aunque yo sea una persona impaciente. ¿Pero, estamos acá para aprender, no? A mí me gusta el sitar tocado por George Harrison. Jai Guru Deva Om.

2. Vogue - Madonna

Essa música define minha paixão pela moda e pela arte. Ela cita muitas das minhas estrelas de cinema favoritas, além de ser da minha diva pop predileta, a Madonna. É uma canção que fala que todos podem divar (independente de cor, raça, gênero ou orientação sexual) e, portanto, ser capa da Vogue. E é isso que a moda representa pra mim: a quebra de tabus, a criatividade e elegância. Ainda vou ter uma roupa na capa da revista de moda mais famosa do mundo. 

This song defines what fashion and art are to me. It gives a list of many of my favourite film stars, besides being sung by my favourite pop diva Madonna. This is a music which expresses that everybody can be famous and on cover of Vogue - independently of colour, race, gender or sexual orientation. And that's what fashion means to me: taboo breaking, creativity and elegance. I still go having an outfit on the cover of Vogue.

Esa música define mi pasión por la moda y el arte. Ella cita algunas de mis estrellas de cinema predilectas, además de ser de mi diva pop predilecta: Madonna. Es una canción que trata sobre la diversidad, que todos podemos "divar" - independientemente de color, raza, género o orientación sexual - por lo tanto ser capa de Vogue. Y es eso que la moda representa para mí: el derrumbamiento de tabúes, la creatividad y elegancia. Todavía voy a tener una ropa en la capa de Vogue.

1. Tempo Perdido - Legião Urbana

Tempo é um assunto que muitas vezes abordo no blog. Talvez seja pela relação complexa e, até meio complicada, que tenho com ele. Sou bastante ansiosa e apressada, embora algumas pessoas me achem meio lerda. Só acho que o tempo é precioso e devemos desfrutá-lo bastante. Não sou muito fã de frases como young, wild and free, mas concordo que a juventude deve ser aproveitada - e muito! Afinal, somos tão jovens e o futuro está em nossas mãos. Todos os dias quando acordo não tenho mais o tempo que passou, mas tenho muito tempo, temos todo o tempo do mundo. Como não amar o Renato?

Time is an issue that is always addressed here in the blog. Maybe is because of my complex, and sometimes, complicated relation with it. I'm very anxious and hurried, even though some people think I'm kind of lazy. I just think time is precious and we must enjoy the best of it. I'm not an huge fan of quotes like young, wild and free, but I agree the youth needs to be enjoyed - and how! After all, we are young and the future is on our hands. This song's title translation is lost time. Now, you understand it, right?

Tiempo es un tema que abordo mucho en el blog. Tal vez sea por causa de mi relación compleja y, a veces, complicada con ello. Soy bastante ansiosa y apresurada, aunque algunas personas crean que soy torpe. Sólo pienso que el tiempo es precioso y nosotros debemos disfrutarlo bastante. No soy muy fan de citas como young, wild and free, pero estoy de acuerdo que la juventud debe ser aprovechada - ¡y mucho! Al fin, somos jóvenes y el futuro está en nuestras manos. 

*Bonus Track: Malandragem - Cássia Eller

Depois de 5 possíveis definições da minha pessoa, vai ver eu não passo de uma garotinha, não é mesmo? Tenho apenas 16 anos, portanto para alguns eu ainda sou criança e não conheço a verdade. ou mesmo que eu seja. Quem sabe? 

After 5 possible definitions of myself, maybe I'm nothing more than a little girl, don't you think? I'm 16, so for some people I'm still a child and I don't know the true or even who I really am. Who knows? This song's title translation is roguery.

Después de 5 possibles definiciones de yo misma, tal vez yo no soy más que una niña, ¿no? Yo tengo 16 años, por lo tanto para algunas personas yo soy una niña y no conzco la verdad y no sé quién soy. ¿Quizás?

O que acharam do post? Comentem, please! Bejos!!
What did you think of this post? Please comment! Kisses!!
¿O qué piensaron sobre el post? ¡Comentarios, por favor! ¡¡Besos!!



28.11.14

Tag: 5 Divas Vintage & Retrô

O grupo Vintage & Retrô Bloggers sorteou há um tempinho a tag Divas Vintage & Retrô, na qual cada blogueira deve listar as 5 divas que mais inspiram-na. Eu, por causa do colégio, só tive tempo de fazer a tag agora com o fim das aulas. Confesso que foi bastante difícil escolher apenas 5 divas, pois eu me inspiro em muitas. A tag foi criada pela Jell Mariane e a imagem pela Ariadne Rodrigues. Então, aqui vai meu top 5 de divas vintage e retrô.

The group Vintage & Retro Bloggers raffled off some time ago the tag Divas Vintage & Retro, in which the bloggers have to nominate the 5 most inspiring vintage divas. Because of the school I'm answering the tag now, with the end of lessons. I confess that it was quite hard to choose only 5 divas because I've got lots of icons. The tag was created by Jell Mariane and the image above by Ariadne Rodrigues. So, here comes my top 5 vintage inspiring divas.

El grupo Vintage & Retro Bloggers sorteó hace algún tiempo la tag Divas Vintage & Retrô, en la que cada bloguera debe listar sus 5 divas predilectas. Por causa del colegio yo  pude responder la tag sólo ahora al final de las clases. Yo confeso que fue complicado elegir apenas 5 divas porque me inspiro en muchas. La tag fue creada por Jell Mariane y la ilustración por Ariadne Rodrigues. Entonces, aquí va mi top 5 divas vintage y retro. 

5. Françoise Hardy
Rainha do Yé-yé francês, a cantora Françoise Hardy é uma das minhas maiores influências quando o assunto é moda. Com um visual típico da garota francesa, ela é um dos ícones mais importantes dos anos 60, sempre sendo (re)lembrada e  mencionada em blogs e revistas de moda. Fofa, franjuda, sessentinha e talentosa. Confesso que cortei franja por causa dela em 2012. J'aime Françoise.

Queen of the French Yé-yé, the pop singer Françoise Hardy is one of my greatest influences when it comes to fashion. With a typical French girl style, she's one of the most important icons from the 60s, always being mentioned in blogs and fashion magazines. Cute, fashionable, sixties' girl and talented. I've got to confess I had my bangs cut because of her in 2012. J'aime Françoise.

Reina del Yé-yé francés, la cantante Françoise Hardy es una de mis principales influencias cuando el asunto es moda. Con un visual típico de la chica francesa, ella es un importante icono de los años 60, siempre sendo mencionada en blogs y revistas de moda. Graciosa, con estilo y muy talentosa. Confeso que me corté el pelo a causa de ella en 2012. J'aime Françoise.

4. Astrud Gilberto
Representante brasileira da lista, Astrud Gilberto é uma das minhas cantoras preferidas de bossa nova e jazz. Baiana com jeito de carioca, ela foi casada com João Gilberto (daí o sobrenome). Astrud tinha todo o estilo sessentinha (usava vestidos retos, franja e tinha um jeitinho girly), mas diferentemente das europeias, ela tinha uma essência totalmente brasileira. Tall and tan and young and lovely/ The girl from Ipanema goes walking...

The only Brazilian on the list, Astrud Gilberto is one of my favourite jazz and bossa nova singers. Born in Bahia but with a carioca style, she was married João Gilberto - that's why the surname. Astrud had the typical 60's look - she used to wear mod dresses and bangs in a girly style), but unlike the europeans girls, she had a totally Brazilian essence. Tall and tan and young and lovely/ The girl from Ipanema goes walking...

La única brasileña en la lista, Astrud Gilberto es una de mis cantantes de jazz y bossa nova predilectas. Baiana con el swing carioca, ella fue casada con João Gilberto - de ello se deriva su apellido. Astrud tenía todo el visual de los años 60, pero diferentemente de las europeas, ella tenía una esencia brasilera. Tall and tan and young and lovely/ The girl from Ipanema goes walking...

3. Bette Davis
Minha atriz vintage predileta. Bette Davis me conquistou com seu olhar único e famoso - que foi nome até de música - e seu talento. Sem dúvida, na minha opinião, ela foi uma das maiores atrizes de todos os tempos. Uma mulher destemida, elegante e um grande ícone da moda e do cinema. Gosto muito das personagens dela: geralmente mulheres com personalidade, destemidas e com humor instável e irônico. E Bette era de Áries assim como eu.

My favourite vintage actress. Bette Davis won me with her unique and famous look - which became a song - and her talent. Undoubtedly, in my opinion, she was one of the greatest actress of all time. A fearless woman, elegant and fashion and cinema icon. I do admire her characters: usually strong-minded women, fearless, moody and ironic. And Bette was Arian just like me. 

Mi actriz vintage predilecta. Bette Davis me ganó con sus famosos ojos - que después se tornó una música - y su talento. Indudablemente, en mi opinión, ella fue una de las mayores actrices de todos los tiempos. Una mujer fuerte, elegante y un icono de la moda y cinema. Me gustan mucho sus personajes: generalmente mujeres con una fuerte personalidad, valientes y con mal o irónico humor. Y Bette era ariana así como yo.

2. Cher
Deusa do Pop, a diva das divas. Cher foi quem influenciou todas as outras divas pop que vieram posteriormente. Autêntica e com um visual original e étnico, foi ela quem ditou quase todas as tendências dos anos 70. Sempre procura se renovar e mesmo não estando na mídia, cada dia ganha mais e mais admiradores e fãs. Adoro os figurinos extravagantes dela, o cabelo longo e negro e o ativismo, tanto no feminismo quanto no movimento LGBT, que ela vem desempenhado durante anos. #MaisQueDigna

Godness of Pop, the diva of the divas. Cher was the one who influenced all the other pop divas that came after. Authentic and with a original and ethnic look, she was a great fashion icon from the 70s. She always looks for renewal and even being out of the tabloid headlines, she keeps getting more and more fans. I love her fancy clothes, her long and dark hair and the activist role (in feminism and LGBT causes) that she has played for years. #D.I.V.A

Diosa del Pop, diva de las divas. Cher influyó todas las divas pop posteriores a ella. Auténtica y con un look original y étnico, ella dictó las tendencias de los años 70. Siempre procura se renovar y aunque afuera de la prensa amarilla, ella sigue ganando fans. Me gusta mucho sus vestuarios exóticos, su pelo largo y negro y el activismo que ha desempeñado hace años (en las causas LGBT y feminista). #D.I.V.A

1. Audrey Hepburn
Meu maior ícone, minha diva master. Audrey Hepburn era um exemplo a ser seguido: carismática, embaixadora da Unicef, humilde, talentosa e elegantíssima. Mesmo com todo o glamour de estrela hollywoodiana era uma pessoa simples. E é isso o que mais me encanta nela 

My most important icon, my master diva. Audrey Hepburn was an example to be followed: charismatic, humble, Unicef ambassadress, very talented and fashionable. Even with all the Hollywood's glamour she was a very simple person. And that's how she won me 

Mi mayor icono, mi diva master. Audrey Hepburn era un ejemplo a seguir: carismática, embajadora por la Unicef, humilde, talentosa y muy elegante. Una estrella hollywoodiana, pero muy simple. Y fue así que ella me ganó 

O que acharam das divas? Beijos!
What did you think of my divas? Kisses!
¿O qué pensaron sobre mis divas? ¡Besos!

Fotos/ Images: We Heart It & Pinterest

23.11.14

School's Out For Summer... Not Yet.

Desejo de férias à mil por hora. É assim que ando me sentindo ultimamente. Digo para mim mesma "Só mais duas semanas, Izabel". Duas semanas que parecem eternas e inalcançáveis. Antes delas, eu ainda tenho provas e trabalhos. Preciso de férias, URGENTEMENTE! Não é para ir à praia - infelizmente moro numa cidade sem mar - e nem para acordar tarde, mas para ter mais tempo para fazer as coisas que gosto, realmente me dedicar a elas. Aff...

Status: wishing my summer holidays. That's how i've been feeling, guys. I say to myself "Just two more weeks, Izabel". Two endless weeks. Before them, I've still got some tests and works to hand in. I REALLY need holidays. And it's not to go to the beach - unfortunately i live in a city with no sea - and neither to wake up late, but to have more time to do stuff i really enjoy doing and to dedicate myself to them...

Status: deseo de vacaciones. Así es como me siento últimamente. Me digo "Sólo más dos semanas, Izabel". Dos interminables semanas. Pero antes, yo tengo algunas pruebas y trabajos. Yo necesito de vacaciones URGENTEMENTE! No es para ir a la playa - yo vivo en una ciudad sin mar - y ni para levantarme más tarde, pero para tener más tiempo para hacer las cosas que disfruto, dedicarme a ellas...


...Enquanto isto, vamos cantar School's Out For Summer do Alice Cooper, hino das férias de verão.  
...Meanwhile let's sing School's Out For Summer by Alice Cooper, last school's day anthem.
...Mientras tanto, vamos a cantar School's Out For Summer de Alice Cooper, himno de nuestras vacaciones.

Fotos/ Images: Pinterest

19.11.14

Soul Train - Love, Peace and Soul

As década de 60 e 70 foram, revolucionariamente, importantes para as minorias norte-americanas - principalmente negros, gays e mulheres. Com o Ato dos Direitos Civis de 1964, a segregação racial e o racismo tornaram-se ilegais. O programa de televisão Soul Train foi criado logo após a declaração do ato, em 1971, quando os negros finalmente puderam ter seu espaço na tv e na cultura norte-americanas. Foi o primeiro programa americano a ter, em sua maioria, um elenco predominantemente negro. Nele eram apresentavam-se artistas de R&B, soul, funk e disco - músicas negras, já que o programa tinha telespectadores majoritariamente negros. O programa foi ao ar até 2006. Icônico, vintage e dançante, esse era o Soul Train.

The 60s and the 70s were the most revolutionary and important decades for the American minorities - especially blacks, gays and women. With the Voting Rights Act of 1965, the racial segregation and racism became illegal. Television programme Soul Train was created after the events of 1965, in 1971, when black people finally achieved their space on tv and on the American culture. It was the first one to have mostly a black cast on tv. Artists of R&B, soul, funk, jazz and disco used to play there. The programme went on air until the year of 2006. Iconic, vintage and cheerful: that's how Soul Train used to be.

Las décadas de 60 y 70 fueron, de forma revolucionaria, importantes para las minorías estadounidenses - principalmente negros, gays y mujeres. La Ley de Derecho de voto de 1965 prohibió la segregación y la discriminación racial a los negros en los Estados Unidos. El programa de televisión Soul Train fue creado en este contexto, en 1971, cuando la populación negra finalmente pudo tener su espacio en la cultura estadounidense. Fue el primer programa en tener, en su mayoría, un elenco predominantemente negro. Además, se presentaban artistas de R&B, soul, funk, jazz y disco - músicas negras, ya en que el programa habían telespectadores mayoritariamente negros. El programa fue presentado hasta el año de 2006. Icónico, vintage y animado, ese era Soul Train.







Para finalizar o post, deixo-vos uma vídeo dançante do programa ao som de Lose Yourself to Dance do Daft Punk. Beijos!
To finish the post, I share with you a great video of Soul Train and Lose Yourself to Dance by Daft Punk. Kisses!
Para concluir el post, comparto con vosotros un video danzante del programa al sonido de Lose Yourself to Dance por Daft Punk. ¡Besos!

*Postagem Especial Dia da Consciência Negra
Fotos/ Images: Pinterest

14.11.14

Le beau Alain Delon

Semana passada um ícone cinematográfico francês completou 79 anos: Alain Delon, o homem mais bonito que o cinema já viu. Nascido em Sceaux, na França, Alain teve uma infância problemática. Alistou-se na marinha francesa e lutou na Indochina entre os anos de 1953 e 1954. Em 1956 ele mudou-se para Paris. Seu primeiro grande papel no cinema foi Tom Ripley em O Sol por Testemunha, de 1959. Devido a sua beleza física, a partir dos anos 60 o ator transformou-se em galã e símbolo sexual, derretendo o coração de muitas moças. Dentre suas conquistas estão a atriz Romy Schneider, a modelo Nico e a cantora Dalida. Mesmo com tanta beleza e sensualidade, Delon sempre esforçou-se para ser mais que apenas um rostinho bonito. Casou-se duas vezes e teve 4 filhos. Atualmente o ator reside na Suíça. Separei algumas fotinhos inspiradoras do Alain para vocês, meninxs 

Last week a cinematographic French icon turned 79: Alain Delon, the most handsome man in the cinema history. Born in Sceaux, France, Alain had a childhood full of problems. He enlisted in the French Navy  and in 1953-1954 he served in the First Indochina War. In 1956 he moved to Paris. His first great role was as Tom Ripley in Purple Noon of 1959. Due to his beauty, in the sixties he was considered as a sex symbol and movie heartthrob, melting the hearts of many girls. Between his dates are the actress Romy Schneider, the German model Nico and the singer Dalida. Even with beauty and sensuality, Delon always endeavoured to be more than a pretty face. He got married twice and had 4 kids. Lately, he's been living in Switzerland. I selected some inspiring photos of Alain to you, if you know what i mean 

La semana pasada un icono cinematográfico cumplió 79 años: Alain Delon, el hombre más guapo de la historia del cinema. Nacido en Sceaux, Francia, Alain tuvo una infancia problemática. Se alistó en la Marina francesa y luchó en la guerra de Indochina entre los años de 1953 y 1954. En 1956 él se trasladó a Paris. Debido a su belleza física, en los años 60 el actor se transformó en símbolo sexual y galán. La versión masculina de Brigitte Bardot. Entre sus romances están la actriz Romy Schneider, la modelo Nico y la cantante Dalida. A pesar de su belleza y sensualidad, Delon hizo esfuerzos para ser más que sólo una cara bonita. Se casó dos veces y tuvo 4 hijos. Actualmente el actor vive en Suiza. Separé algunas imágenes más que inspiradoras de Alain para ustedes 







O que acharam do post? Beijos!!
What did you think of it? Kisses!!
¿Qué ha pensado sobre el post? ¡Besos!

Fotos/Images: Pinterest

9.11.14

Tag: One Lovely Blog

Fui indicada pela fofa da Lê, do blog Crítica Retrô, para fazer a tag One Lovely Blog. Gostaria de agradecer a Lê pela indicação. Como de costume, há algumas perguntas que precisam ser respondidas. Então, vamos lá?

I was indicated by Lê from the blog Crítica Retrô to ask some questions of the One Lovely Blog's tag. I'd like to thank Lê for the indication. So, shall we go?

Yo fui indicada por la querida Lê, del blog Crítica Retrô, para hacer la tag One Lovely Blog. Me gustaría agradecer a Lê por la indicación. ¿Vamos?

1. Por que decidiu criar um blog e quado começou?
Why did you decide to create a blog and when did you start it?
¿Por qué creó el blog y cuándo lo empezó?
Comecei o blog em 2011. Acho que sempre quis um espaço para compartilhar minhas ideias, aventuras e interesses. Então, criei o blog Vintage Iz.
I start the blog in 2011. I guess I always wanted a space on Internet to share my ideas, adventures and issues. Then, I created Vintage Iz.
Yo empecé el blog en 2011. Yo creo que siempre he gustado de tener un espacio para compartir mis ideas, aventuras y interés. Entonces, yo creé el Vintage Iz.

2. Quais os benefícios que o blog te traz?
What benefits does the blog bring to you?
¿Cuáles son los beneficios que el blog puede le traer?
O blog me traz muitos benefícios como conhecer gente nova de diversos lugares, e aprender coisas diferentes, além de me deixar mais próxima de outras culturas.
The blog makes me meet new people from different places, learn other great stuff and meet new other cultures.
El blog me trae muchos beneficios como conocer nueva gente de varios lugares, aprender cosas distintas y me dejar más proxima de otras culturas.


3. Qual o post mais acessado do blog?
What is the most popular post of your blog?
¿Cuál es el post más popular de su blog?
Até agora Inspiration: Wayfarer Glasses de julho de 2012.
Until now Inspiration: Wayfarer Glasses from July 2012.
Hasta ahora Inspiration; Wayfarer Glasses de julio de 2012.

4. Você usa as redes sociais?
Do you use the social networks?
¿Usted utiliza las redes sociales?
Sim, uso o Facebook, Instagram e sites de fotografias como o Pinterest e o We Heart It.
Yes, I use the Facebook, Instagram, Pinterest and We Heart It.
Sí, yo utilizo Facebook, Instagram, Pinterest y We Heart It.

5. Como o blog tem evoluído?
How the blog has been developed?
¿Cómo el blog ha avanzado?
Atualmente o blog recebe muitas visitas estrangeiras, por isso escrevo em inglês e, agora, em espanhol também. Acho que é uma forma de "internacionalizar" o blog e de permitir que pessoas de outros países possam lê-lo.
Lately the blog has received many foreing visits, that's why I write it in English and, recently, in Spanish too. I think this is also a way to "get the blog internacional", so people from other countries can read it.
El blog recibe muchas visitas extranjeras, por eso yo escribo en inglés y español. Yo creo que esta es una forma de internacionalizar el blog y permitir que personas de otros países puedan leerlo. 

6. Já viveu algum fato importante por causa do blog?
Have you ever lived a very important fact because of the blog?
¿Usted ha vivido algún hecho importante debido al blog?
Sim, por causa do blog fui entrevistada pelo jornal Diário do Grande ABC em janeiro de 2013. 
Yes, because of the blog I was interviewed by the newspaper Diário do Grande ABC on January 2013.
Sí, debido al blog yo fui entrevistada por el periódico Diário do Grande ABC en enero de 2013.

7. De onde nasce a inspiração para escrever e continuar com o blog?
Where do you find inspiration to write and continue the blog?
¿Dónde encuentra inspiración para escribir y continuar con el blog?
Nasce de tudo. Tudo pode inspirar: notícias, tendências, personalidades, cores, revistas, décadas e por aí vai.
In everything. Anything can inspire: news, trends, personalities, colours, magazines, decades and something else.
En todo. Cualquier cosa puede inspirar: noticias, tendencias, personalidades, colores, revistas, décadas y otras más.

8. O que você tem aprendido a nível pessoal e profissional esse ano?
What have you learnt on a personal and professional level this year?
¿O qué ha aprendido a nivel personal y profesional ese año?
Aprendi a ter mais paciência, que tudo tem seu tempo. Também aprendi a recomeçar e a aceitar as pessoas do jeito que são.
I've learnt to have more pacience, that everything has a specific time. I've learnt to restart as well and to accept people the way they are.
Yo he aprendido a tener más paciencia, porque todo tiene su tiempo. También he aprendido a recomenzar y a aceptar las personas como son. 

9.Qual a sua frase favorita?
What's your favourite quote?
¿Cuál es su cita favorita?
Gosto muito das citações da Audrey Hepburn, então aqui vai uma: "Pessoas, muito mais que coisas, devem ser restauradas, revividas, resgatadas e redimidas: jamais jogue alguém fora."
I enjoy Audrey Hepburn's quotes, so here comes one: "People, even more than things, have to be restored, renewed, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone".
Me gusta mucho las citas de Audrey Hepburn. "Si obdeces todas las reglas, falta toda la diversión,"


10. Qual conselho você daria para quem está começando um blog?
What advice would you give to someone who is starting a blog?
¿Cuál consejo daría para alguien que está comezando un blog?
Primeiramente, muita paciência. Permaneça original, nunca perca a sua essência, ela é a alma de seu blog, e seja gentil com os seus leitores.
Firstly, pacience. Remain original, never lose your originality, it is your blog's soul, and be kind with your readers.
En primer lugar, paciencia. Permanezca original, nunca se pierda la originalidad, porque esa es el alma de su blog y sea gentil con sus lectores.

11. O que os blogs que você irá indicar têm em comum?
What do the blogs you're going to indicate have in commom?
¿O qué los blogs que usted indicará tienen en comun?
Todos eles são encantadores, originais e eu adoro lê-los na blogosfera.
All of them are charming, original and i really enjoy reading them on blogosphere.
Ellos son encantadores, originales y me gusta mucho leerlos en la blogosfera.




Então,  o que acharam da tag? Beijos!!!
So, what did you think of the tag? Kisses!!!
¿Entonces, o qué pensaron de la tag? Besos!!!

Fotos/ Images: We Heart It